Cím | Szerző | Oldalszám | Kieg.adatok | Megjegyzés | Tárgyszavak |
---|
Előszó | | p. 11-14. | | | |
NOBEL-DÍJASOK ÉS JELENTŐS KÜLFÖLDI TUDÓSOK | | p. 15-16. | | | |
A csillagász bora : Brian Schmidt Nobel-díjas fizikus | | p. 17-21. | | | |
El lehet felejteni a Nobel-díjat : Konsztantyin Novoszelov Nobel-díjas fizikus | | p. 22-24. | | | |
Káosz és költészet : Jean-Patrick Connerade francia fizikus | | p. 25-28. | | | |
A matek Lady Gagája : Cédric Villani francia matematikus | | p. 29-33. | | | |
Nem tudom, hol a határ : Charles W. Hull amerikai feltaláló | | p. 34-36. | | | |
Aki megállítaná az öregedést : Aubrey de Grey brit öregedéskutató | | p. 37-39. | | | |
Ellopták a Nobel-díját, mégis megmaradt : Roy J. Glauber Nobel-díjas amerikai fizikus | | p. 40-42. | | | |
Tudomány, játék, lebegés : Andre Geim Nobel-díjas brit fizikus | | p. 43-47. | | | |
Nobel-díjas nagymama : Ada E. Yonath izraeli Nobel-díjas biofizikus | | p. 48-51. | | | |
A kultúrák harcát politikusok szítják : Ahmed Zewail egyiptomi Nobel-díjas vegyész | | p. 55-58. | | | |
Űrhajósok helyett automatákat : Steven Weinberg amerikai Nobel-díjas fizikus | | p. 59-63. | | | |
Mindenki matematikusa : Jin Akiyama japán matematikus | | p. 64-66. | | | |
Importorvos Svédországban : Jovan Rajs svéd orvos | | p. 67-72. | | | |
Az óceán mélyéről Budapestre : John B. Corliss amerikai ökológus | | p. 73-79. | | | |
Össztűz a vírusok rejtekhelyeire : Dávid Ho tajvani-amerikai gyógyszerkutató | | p. 80-83, | | | |
Az abortuszpirula anatómiája : Étienne Baulieu francia orvoskutató | | p. 84-88. | | | |
MAGYAR TUDÓSOK | | p. 89-90. | | | |
Víz a szőnyeg alól : Szöllősi-Nagy András hidrológus | | p- 91-95. | | | |
Most élvezem az életet : Czeizel Endre genetikus | | p. 96-102. | | | |
Az értelem misszionáriusa : Boldogkői Zsolt biológus | | p. 103-105. | | | |
A mindennapi kreativitásban hiszek : Rubik Ernő mérnök | | p. 106-110. | | | |
Vészhelyzetben kívánatos : Patkós András fizikus | | p. 111-113. | | | |
Elindulni : Steiner Henriette mozgáskutató | | p. 114-117. | | | |
A láthatatlan innováció : Bojár Gábor fizikus, üzletember | | p. 118-123. | | | |
A színesen szürke tudós : Láng István agrárkutató, ökológus | | p. 124-127. | | | |
Csak szerencsénk volt a jeges árral : Somlyódy László hidrológus | | p. 128-132. | | | |
Az ötödik generációs orvos : Ungár László sebész, nőgyógyász | | p. 133-136. | | | |
Az utazó tudós : Kroó Norbert fizikus | | p. 137-140. | | | |
Meg kell tanulni egyedül lenni : Csányi Vilmos etológus | | p. 141-145. | | | |
A médiameteorológus törvényért kiált : Vissy Károly meteorológus | | p. 146-149. | | | |
A fizikus esete a cápával : Lukács Béla fizikus | | p. 150-153. | | | |
Gombfocizás közben is tanul : Falus András immunológus | | p. 154-158. | | | |
Hobbiból riporter az akadémikus : Hargittai István vegyész | | p. 159-162. | | | |
Élet, kritikus környezetben : Marx György fizikus | | p. 163-168. | | | |
Egy „feltámadt" fizikus : Pál Lénárd fizikus | | p. 169-175. | | | |
Egy puritán optimista : Vámos Tibor mérnök | | p. 176-180. | | | |
Civilizált nép kezdünk lenni : Kosáry Domokos történész | | p. 181-186. | | | |
Merem vállalni a hangomat : Vízi E. Szilveszter orvoskutató | | p. 187-193. | | | |
Záróra előtt, keserűen : Straub F. Brúnó biokémikus | | p. 194-200. | | | |
KÜLFÖLDÖN DOLGOZÓ MAGYAR, ILLETVE MAGYAR SZÁRMAZÁSÚ TUDÓSOK | | p. 201-202. | | | |
Bárány nem hallgatott : Anders Bárány svéd fizikus | | p. 203-207. | | | |
Adam Szabó, az űrmeteorológus : Adam Szabó magyar-amerikai űrkutató | | p. 208-210. | | | |
A haladásba vetett hit illúzió : Klein György magyar-svéd tumorbiológus | | p. 211-213. | | | |
Az elfolyt víz visszatért : Wiener Pál magyar-francia pszichiáter | | p. 214-218. | | | |
A későbbi órakezdés javítaná a tinédzserek tanulási képességét : Buzsáki György magyar-amerikai agykutató | | p. 219-221. | | | |
Holdjáró : Pavlics Ferenc magyar-amerikai űrkonstruktőr | | p. 222-225. | | | |
Az élvezetek közös útja : Kunos György amerikai-svéd orvos | | p. 226-232. | | | |
Pannonhalmáról Oxfordba : sir George Charles Radda magyar-brit rákkutató | | p. 233-236. | | | |
Megpróbáltam kezdeni valamit az eredményeimmel : Oláh György magyar-amerikai nobel-díjas vegyész | | p. 237-242. | | | |
Pesszimizmus: a gazdagok luxusa : Somorjai Gábor magyar-amerikai vegyész | | p. 243-247. | | | |
Magyar igazgató Párizs mellől : Kondorosi Ádám biológus | | p. 248-256. | | | |
Tudománnyal a korrupció ellen : Mezei Ferenc fizikus | | p. 257-264. | | | |
Tudatlanul a szabadság nem elérhető : Szilágyi Miklós magyar-amerikai számítógép-kutató | | p. 265-273. | | | |
Egy „jöttment” amerikai Pesten : Teller Ede magyar-amerikai fizikus | | p. 274-276. | | | |
A TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTÉSBEN, AZ ÁLTUDOMÁNYOK ELLENI HARCBAN TEVÉKENYKEDŐ SZAKEMBEREK | | p. 277-278. | | | |
Dawkinsszal a liftben : Richard Dawkins brit biológus | | p. 279-283. | | | |
Lajhárban Budapest az első : Anthony Sheridan brit zooszakértő | | p. 284-288. | | | |
Mindent átláthatóan csináltunk : Bengt Holst dán zoológus-állatkertigazgató | | p. 289-291. | | | |
Aki megfordította a széljárást : Simon Singh brit ismeretterjesztő | | p. 292-294. | | | |
Az elefántok még velünk vannak : sir David Attenborough brit ismeretterjesztő | | p. 295-299. | | | |
Címlaplányból lett szupersztár : Jane Goodall brit csimpánzkutató | | p. 300-306. | | | |
Egy tudós amatőr : Hangay György magyar-ausztrál természetbúvár | | p. 307-311. | | | |
Az állatkertészet kirakatembere : Persányi Miklós zoológus-állatkert-igazgató | | p. 312-317. | | | |
Akit még nem ejtettek át : James Randi amerikai bűvész | | p. 318-323. | | | |