Analitikák
| Cím | Szerző | Oldalszám | Kieg.adatok | Megjegyzés | Tárgyszavak |
|---|---|---|---|---|---|
| A világ keletkezése | p. 11-12. | ||||
| Az élet rendje | p. 12-20. | ||||
| A lélek születése | p. 20-22. | ||||
| A világ és az emberek teremtése, a halál eredete | {Kende István fordítása | p. 22-25 | |||
| A Föld teremtése | [Katona Tamás fordítása] | p, 25-30. | |||
| A világ kezdete | [Borbás Mária fordítása] | p. 30-34. | |||
| Szent monda a Föld teremtéséről | Simoncsics Péter fordítása | p. 35-38. | |||
| A Föld teremtésének mondája | Komjáthy István feldolgozása | p. 38-44 | |||
| A fáradt teremtő | Dornbach Mária fordítása | p. 44-47. | |||
| Szent monda a napról és a holdról | Simoncsics Péter fordítása | p. 47-50. | |||
| Apollón születése | Trencsényi-Waldapfel Imre (1908-1970 ) feldolgozása | p. 50-52. | (A homéroszi Apollón himnusz nyomán ) | ||
| Hogyan teremtették az embert? | Katona Tamás fordítása | p. 53-55. | |||
| Az emberiség eredete | Bodrogi Tibor fordítása | p. 56-57. | |||
| A szétszort almák | Brodszky Erzsébet fordítása | p. 57. | |||
| Hogyan váltottták föl az óriásokat az emberek? | Domokos Péter fordítása | p. 57-59. | |||
| Az ember és az asszony vétke | Domokos Péter fordítása | p. 59-61 | |||
| Az első gyermek | Borbás Mária fordítása | p. 61-63. | |||
| Az emberi élet hossza | Brodszky Erzsébet fordítása | p. 63-64. | |||
| A lő és a bambusz | p. 64-66. | ||||
| A Boldogság Földje | Árvai János fordítása | p. 66-74. | |||
| A rossz Lado | Diószegi Vilmos | p. 75-80. | |||
| Az élet víze meg az elvarázsolt kastély | Körtvélyessy Klára (1943- ) fordítása | p. 81-88. | |||
| Az élet víze | Adamik Lajos fordítása | p. 88-95. | |||
| Az Élet hatalma | p. 95-98. | ||||
| az Úristen és Éva anyánk | p. 98-100. | ||||
| Az örök ifjúság víze | p. 100-111 | ||||
| A Halál eredete | Borbás Mária fordítása | p. 115-116 | |||
| A Halál Birodalma | Borbás Mária fordítása | p. 116-120 | |||
| Szent monda a Halálról | Simonics Péter fordítása | p. 120-121 | |||
| Miért kell dolgozniuk és meghalniuk az embereknek | Dégh Linda fordítása | p. 121-124. | |||
| a Halál | p. 125-130 | ||||
| A Föld visszaveszi, ami az övé | Istánovics Márton fordítása | p. 131135 | |||
| Volt egyszer egy ember | Árvay János fordítása | p. 136-142 | |||
| A víz alatt élők | Bereczki Gábor fordítása | p. 142-147. | |||
| A kristálypalota | Zsámboki Zoltán fordítása | p. 147-167 | |||
| Az aranyfonó lányok | p. 168-187 | ||||
| A Halál hirnökei | p. 187-189 | ||||
| Régi történet a gyógyítóemberről | p. 189-194 | ||||
| A pásztor meg a három kórság | p. 194-197 | ||||
| A möndölöcskék | p. 198-204 | ||||
| Utazás a pokolba | p. 204-207 | ||||
| Látogatás másik világba | p. 209-211 | ||||
| A halotti ingecske | p. 211-212 | ||||
| Élő a sírban | p. 212-227 | ||||
| A fekete köpenyes | p. 227-235 | ||||
| Széplyány Ibronka | p. 235-244 | ||||
| A Halál-völegény | p. 245-250 | ||||
| A halott barrát | p. 250-253 | ||||
| A szörnyeteg királykisasszony | p. 253-265 | ||||
| A Halál várása | p. 265-267 | ||||
| A vénasszony és a Halál | p. 267-269 | ||||
| A gallyból jött királykisasszony | p. 269-272 | ||||
| Leány szín Bálint és Gyöngyszín Ibolya | p. 273-293 | ||||
| Hajnalcsillag | p.293-300 | ||||
| A halhatatlanságra vágyó királyfi | p. 301315 | ||||
| A len | p. 315-321 |