| Cím | Szerző | Oldalszám | Kieg.adatok | Megjegyzés | Tárgyszavak |
|---|
| Beowulf : részlet | ismeretlen óangol költő | | | | |
| A rom | ismeretlen óangol költő | | | | |
| Kakukk-nóta : középkori névtelen dal | | | | | |
| Alyson : középkori névtelen dal | | | | | |
| Feküdt Ádám a gúzsban : középkori névtelen dal | | | | | |
| Sir Patrick Spens : középkori névtelen dal | | | | | |
| Sir Gawain és a Zöld lovag : részlet | ismeretlen középangol költő | | | | |
| A búcsúárus meséje | Geoffrey Chaucer | | | | |
| Kegyetlen szépség | Geoffrey Chaucer | | | | |
| Hűség nincs ma már | Geoffrey Chaucer | | | | |
| Margaret Husseyhez | John Skelton | | | | |
| London város tiszteletére | William Dunbar | | | | |
| Jőjj te jőjj | ismeretlen reneszánsz költő | | | | |
| Egy édes, kedves nőszemélyt | ismeretlen reneszánsz költő | | | | |
| Forrás, elég a könnyből | ismeretlen reneszánsz költő | | | | |
| El ne feledd | Sir Thomas Wyatt | | | | |
| Szeretve szeretem | Sir Thomas Wyatt | | | | |
| Mit mondhatok | Sir Thomas Wyatt | | | | |
| Rabul ejtett a szerelem | Sir Thomas Wyatt | | | | |
| Wyatt nyugszik itt | Henry Howard Earl Of Surrey | | | | |
| S ha megtettem, mi baj | George Gascoigne | | | | |
| A szenvedély zarándoklata - költemény mintegy a halál küszöbén | Sir Walter Raleigh | | | | |
| Kérvénye Dániai Anna királynőhöz | Sir Walter Raleigh | | | | |
| Amoretti : részletek | Edmund Spenser | | | | |
| A Tündérkirálynő : részlet | Edmund Spenser | | | | |
| A tavasz köszöntése | John Lyly | | | | |
| Szívem hű férfié | Sir Philip Sidney | | | | |
| Astrophel és Stella : részletek | Sir Philip Sidney | | | | |
| Szerelem | George Peele | | | | |
| Forgandó az idő | Robert Southwell | | | | |
| Gondűző alvás | Samuel Daniel | | | | |
| Ha majd mások... | Samule Daniel | | | | |
| Más csak hadd zengjen | Samuel Daniel | | | | |
| Búcsú a szerelemtől | Michael Drayton | | | | |
| A szenvedélyes pásztor a kedveséhez | Christopher Marlowe | | | | |
| Ha százszorszép és szarkaláb | William Shakespeare | | | | |
| Zúgj, tél | William Shakespeare | | | | |
| Óh, drága, állj meg | William Shakespeare | | | | |
| Gyere hát, te halál már! | William Shakespeare | | | | |
| Szonettek | William Shakespeare | | | | |
| Téli éjszakák | Thomas Campion | | | | |
| Litánia pestis idején | Thomas Nashie | | | | |
| Úrnőjének, Bohémia királynőjének | Sir Henry Wotton | | | | |
| A mennyhez | Ben Jonson | | | | |
| Az olvasóhoz | Ben Jonson | | | | |
| Férfi-nóta | Ben Jonson | | | | |
| Himnusz az istenanyához | Ben Jonson | | | | |
| Szeretett mesteremnek, William Shakespeare-nek, és annak emlékezetére, amit ránk hagyott | Ben Jonson | | | | |
| Jó reggelt! | John Donne | | | | |
| Dal | John Donne | | | | |
| Felkel a Nap | John Donne | | | | |
| Asszonyi állhatatosság | John Donne | | | | |
| Az évforduló | John Donne | | | | |
| Búcsúzás:megtiltva bánatot | John Donne | | | | |
| Búcsúzás:a sírásról | John Donne | | | | |
| Önkívület | John Donne | | | | |
| Összehasonlítás | John Donne | | | | |
| A temetés | John Donne | | | | |
| Az ereklye | John Donne | | | | |
| Szent szonettek | John Donne | | | | |
| Himnusz Istenhez, betegen | John Donne | | | | |
| Pszt! Most minden néma már | John Webster | | | | |
| Arról, hogy miért ír verset | Robert Herrick | | | | |
| Szemrevaló hanyagság | Robert Herrick | | | | |
| Corinna májusi sétája | Robert Herrick | | | | |
| Intelem a szüzekhez | Robert Herrick | | | | |
| Júlia ruháira | Robert Herrick | | | | |
| Óda Ben Jonsonhoz | Robert Herrick | | | | |
| Húsvéti szárnyak | George Herbert | | | | |
| Jordan | George Herbert | | | | |
| Templomablakok | George Herbert | | | | |
| Erény | George Herbert | | | | |
| Tüzérség | George Herbert | | | | |
| A hívás | George Herbert | | | | |
| Az eszköz | George Herbert | | | | |
| Jaj én! Pásztorfiú | George Wither | | | | |
| Ne kérdezd többé | Thomas Carew | | | | |
| Állhatatlan kedvesemhez | Thomas Carew | | | | |
| L'Allegro | John Milton | | | | |
| Il Penseroso | John Milton | | | | |
| Zenehallgatás közben | John Milton | | | | |
| Shakespeare emléke | John Milton | | | | |
| A piemonti vérengzésre | John Milton | | | | |
| A vak szonettje | John Milton | | | | |
| Elveszett Paradicsom : részlet | John Milton | | | | |
| Mi nyúz úgy? | Sir John Suckling | | | | |
| Szent Tamás himnusza az Oltáriszentség tiszteletére | Richard Crashaw | | | | |
| Altheához, a börtönből | Richard Lovelace | | | | |
| Kedveséhez, háború idején | Richard Lovelace | | | | |
| Test és lélek párbeszéde | Andrew Marvell | | | | |
| Bermudák | Andrew Marvell | | | | |
| A gyönyörű énekes | Andrew Marvell | | | | |
| A szerelem meghatározása | Andrew Marvell | | | | |
| Rideg úrnőjéhez | Andrew Marvell | | | | |
| A visszatérés | Henry Vaughan | | | | |
| Ámulat | Thomas Traherne | | | | |
| Absalom és Achitophel : részlet | John Dryden | | | | |
| A fürtrablás | Alexander Pope | | | | |
| Szatíra az ész és az ember ellen : részletek | John Wilmont Earl Of Rochester | | | | |
| Elégia egy falusi temetőben | Thomas Gray | | | | |
| Dal | Oliver Goldsmith | | | | |
| A hajótörött | William Cowper | | | | |
| Dal | William Blake | | | | |
| Bevezetés | William Blake | | | | |
| A bárány | William Blake | | | | |
| Az isteni ábrázat | William Blake | | | | |
| Áldozócsütörtök | William Blake | | | | |
| A néger kisfiú | William Blake | | | | |
| Bevezetés | William Blake | | | | |
| Áldozócsütörtök | William Blake | | | | |
| A beteg rózsa | William Blake | | | | |
| A tigris | William Blake | | | | |
| Szerelmek kertje | William Blake | | | | |
| London | William Blake | | | | |
| A méregfa | William Blake | | | | |
| Isteni képmás | William Blake | | | | |
| Voltaire, Rousseua, hiába mind | William Blake | | | | |
| Ha mennél hideg szélben | Robert Burns | | | | |
| Shelah O'Neil | Robert Burns | | | | |
| Az ördög elvitte a fináncot | Robert Burns | | | | |
| Korai még a konyt nekem | Robert Burns | | | | |
| John Anderson, sziven, John | Robert Burns | | | | |
| Piros, piros rózsa | Robert Burns | | | | |
| Sorok a tinterni apátság fölött | William Wordsworth | | | | |
| A szonett | William Wordsworth | | | | |
| A Westminster-hídon | William Wordsworth | | | | |
| A magányos aratólány | William Wordsworth | | | | |
| London, 1802 | William Wordsworth | | | | |
| A kakukkhoz | William Wordsworth | | | | |
| Táncoló tűzliliomok | William Wordsworth | | | | |
| A szivárvány | William Wordsworth | | | | |
| Változékonyság | William Wordsworth | | | | |
| James Hogg halálakor felindultan | William Wordsworth | | | | |
| Rege a Vén Tengerészről | Samuel Taylor Coleridge | | | | |
| Kubla kán | Samuel Taylor Coleridge | | | | |
| Epitáfium | Samuel Taylor Coleridge | | | | |
| Trója múlt rom, Heléna él | Walter Savage Landor | | | | |
| Kossuthhoz | Walter Savage Landor | | | | |
| Írta, miután Szesztoszból Abüdoszba úszott | George Gordon Lord Byron | | | | |
| Ahogy itt jár-kél | George Gordon Lord Byron | | | | |
| Strófák zenére | George Gordon Lord Byron | | | | |
| Luddita-dal | George Gordon Lord Byron | | | | |
| Harminchatodik születésnapomon | George Gordon Lord Byron | | | | |
| Ozymandiás | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Csüggedt nápolyi stancák | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Anglia 1819-ben | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Óda a nyugati szélhez | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Az éjhez | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Visszaemlékezés | Percy Bysshe Shelley | | | | |
| Amikor először pillantottam Chapman Homéroszába | John Keats | | | | |
| Ha rádöbbenek, hogy meghalhatok | John Keats | | | | |
| Leülvén Lear király újraolvasásához | John Keats | | | | |
| Homéroszhoz | John Keats | | | | |
| A szonettről | John Keats | | | | |
| Óda egy csalogányhoz | John Keats | | | | |
| Óda egy görög vázához | John Keats | | | | |
| Az őszhöz | John Keats | | | | |
| Hamatreya | Ralph Waldo | | | | |
| A rodóra:midőn megkérdezték tőlem, hogy honnan a virág | Ralph Waldo | | | | |
| Portugál szonettek | Elizabeth Barrett-Browning | | | | |
| Excelsior | Henry Wadsworth Longfellow | | | | |
| Mezzo Cammin | Henry Wadsworth Longfellow | | | | |
| A holló | Edgar Allan Poe | | | | |
| Lee Annácska | Edgar Allan Poe | | | | |
| A lótusz-evők | Alfred Lord Tennyson | | | | |
| Odysseus | Alfred Lord Tennyson | | | | |
| Könny, lusta könny | Alfred Lord Tennyson | | | | |
| Monológ egy spanyol kolostorból | Robert Browning | | | | |
| Elhúnyt nőm, a hercegnő | Robert Browning | | | | |
| Egy Galuppi-toccata | Robert Browning | | | | |
| Éjszakai találkozó | Robert Browning | | | | |
| Hazagondolás idegenből | Robert Browning | | | | |
| A bagoly és a cica | Edward Lear | | | | |
| Hívságok óhajok kötege vagyok | Henry David Thoreau | | | | |
| Emlékezés | Emily Bronte | | | | |
| A maldive-i cápa | Herman Melville | | | | |
| Ének magamról : részletek | Walt Whitman | | | | |
| Egy éjjel a harcmezőn szokatlan őrségben álltam | Walt Whitttman | | | | |
| Zengj, zengj, dob! | Walt Whitman | | | | |
| Téli mozdony | Walt Whitman | | | | |
| Doveri part | Matthew Arnold | | | | |
| A magyar nemzethez | Matthew Arnold | | | | |
| Shakespeare | Matthew Arnold | | | | |
| Az üdvözült lány | Dante Gabriel Rosetti | | | | |
| Lucifer csillagfénynél | George Meredith | | | | |
| Dal a daltalanságban | George Meredith | | | | |
| Erdei gyász | George Meredith | | | | |
| Csak két ízben veszett belé... | Emily Dickinson | | | | |
| Gyöngybe vájt kelyhekből iszom... | Emily Dickinson | | | | |
| Alabástrom kamrába zárva... | Emily Dickinson | | | | |
| Vad éj - vad éj... | Emily Dickinson | | | | |
| Van valami ferde fény... | Emily Dickinson | | | | |
| Agyamban van a temetés... | Emily Dickinson | | | | |
| A lélek saját társat választ... | Emily Dickinson | | | | |
| Kétségbeesés, félelem... | Emily Dickinson | | | | |
| Madár jött az úton-... | Emily Dickinson | | | | |
| Nagy fájdalmat kábult érzés követ... | Emily Dickinson | | | | |
| Halódva hallom, légy donog... | Emily Dickinson | | | | |
| Nem várhattam be a Halált... | Emily Dickinson | | | | |
| Egy vékony fickó a fűben... | Emily Dickinson | | | | |
| Mint bánat, észrevétlenül... | Emily Dickinson | | | | |
| Ha meghaltam már | Christina Georgina Rosetti | | | | |
| Szajkóhukky | Lewis Carroll | | | | |
| Kossuth Lajosnak | Charles Algernon | | | | |
| Időtlen idők előtt | Charles Algernon | | | | |
| Az elhagyott kert | Charles Algernon | | | | |
| Cimborák | A. E. Housman | | | | |
| Vadgesztenye fáklyáit oltja... | A. E. Housman | | | | |
| Tükrömben figyelem | Thomas Hardy | | | | |
| Hodge, a dobos | Thomas Hardy | | | | |
| Kettejük találkozása | Thomas Hardy | | | | |
| Országok megtöretése idején | Thomas Hardy | | | | |
| Sietős esküvőre | Thomas Hardy | | | | |
| Utolsó kocsizásod | Thomas Hardy | | | | |
| A sóhaj | Thomas Hardy | | | | |
| A hang | Thomas Hardy | | | | |
| Isten fensége | Gerard Manley Hopkins | | | | |
| A tenger és a pacsirta | Gerard Manley Hopkins | | | | |
| A teljesség köntöse | Gerard Manley Hopkins | | | | |
| A vörösvércse | Gerard Manley Hopkins | | | | |
| Felix Randal | Gerard Manley Hopkins | | | | |
| Tommy | Rudyard Kipling | | | | |
| Ha | Rudyard Kipling | | | | |
| A vándorlegény dala | William Butler Yeats | | | | |
| A tökéletes szépségről | William Butler Yeats | | | | |
| Csüggeteg sorok | William Butler Yeats | | | | |
| A második eljövetel | William Butler Yeats | | | | |
| Imádság lányomért | William Butler Yeats | | | | |
| Léda és a hattyú | William Butler Yeats | | | | |
| Byzantium | William Butler Yeats | | | | |
| Lazurkő | William Butler Yeats | | | | |
| A sötét torony | William Butler Yeats | | | | |
| Non sum qualis eram bonae sub regno Cynarae | Ernest Dowson | | | | |
| Richard Cory | Edwin Arlington Robinson | | | | |
| Miniver Cheevy | Edwin Arlington Robinson | | | | |
| A figyelők | Walter De La Mare | | | | |
| Fal-javítás | Robert Frost | | | | |
| A nem járt út | Robert Frost | | | | |
| Vénember téli éjszakán | Robert Frost | | | | |
| Porhó | Robert Frost | | | | |
| Havas este megállok az erdő mellett | Robert Frost | | | | |
| Chicago | Carl Sandburg | | | | |
| A rend eszméje Key Westnél | Wallace Stevens | | | | |
| A hó embere | Wallace Stevens | | | | |
| A fagylaltok ura | Wallace Stevens | | | | |
| Anekdota a korsóról | Wallace Stevens | | | | |
| Égövünk költeményei | Wallace Stevens | | | | |
| A ház csendes volt, a világ nyugodt | Wallace Stevens | | | | |
| Nem képzetei, a dolog valója | Wallace Stevens | | | | |
| A fiatal háziasszony | William Carlos Williams | | | | |
| Danse russe | William Carlos Williams | | | | |
| Egy öreg hölgy ébresztgetése | William Carlos Williams | | | | |
| Murokföld | William Carlos Williams | | | | |
| Vers | William Carlos Williams | | | | |
| Falak között | William Carlos Williams | | | | |
| Csak azt akartam mondani | William Carlos Williams | | | | |
| Zongora | David Herbert Lawrence | | | | |
| Kígyó | David Herbert Lawrence | | | | |
| A kert | Ezra Pound | | | | |
| Táncfigura | Ezra Pound | | | | |
| Egy metróállomáson | Ezra Pound | | | | |
| Alba | Ezra Pound | | | | |
| Portrait d'une femme | Ezra Pound | | | | |
| Hugh Selwyn Maubeley | Ezra Pound | | | | |
| Cantók I. | Ezra Pound | | | | |
| Ragyogj, pusztuló köztársaság | Robinson Jeffers | | | | |
| Sebzett héják | Robinson Jeffers | | | | |
| Költészet | Marianne Moore | | | | |
| J. Alfred Prufrock szerelmi éneke | T. S. Eliot | | | | |
| Prelűdök | T. S. Eliot | | | | |
| A halhatatlanság suttogásai | T. S. Eliot | | | | |
| A Kopár Föld | T. S. Eliot | | | | |
| Ars poetica | Archibald Macleish | | | | |
| Köztéri darab | John Crowe Ransom | | | | |
| Vérszerű kristályok | Hugh Macdiarmid | | | | |
| Különös találkozás | Wilfred Owen | | | | |
| A Most- | E. E. Cummings | | | | |
| a cambridge-i hölgyek bútorozott lelkekben laknak | E. E. Cummings | | | | |
| isten után persze téged amerika | E. E. Cummings | | | | |
| mert fő az érzés | E. E. Cummings | | | | |
| hálaadás | E. E. Cummings | | | | |
| Ó, édes, egyszerű | E. E. Cummings | | | | |
| Olafról zengenek:nagy szelíd | E. E. Cummings | | | | |
| egy ilyen városban élt egy izé | E. E. Cummings | | | | |
| m(a | E. E. Cummings | | | | |
| Utazások | Hart Crane | | | | |
| Óda a polgárháború halottaihoz | Allen Tate | | | | |
| Nem jel, csak fulladás | Stevie Smith | | | | |
| A menekülő lovas | Stevie Smith | | | | |
| Kis örökkévalóság | Robert Penn Warren | | | | |
| Az idő halála | Robert Penn Warren | | | | |
| Esti séta | Wystan Hugh Auden | | | | |
| Musée des beaux arts | Wystan Hugh Auden | | | | |
| E holdas szépnek | Wystan Hugh Auden | | | | |
| A mészkő dícsérete | Wystan Hugh Auden | | | | |
| Dudaszó | Louis MacNeice | | | | |
| Ismertem egy nőt | Theodor Roethke | | | | |
| Sötét időben | Theodor Roethke | | | | |
| Rájuk gondolok szüntelen... | Stephen Spender | | | | |
| Maximus dalai | Charles Olson | | | | |
| Álomdalok : részletek | John Berryman | | | | |
| Elégia W. C. W.-nek, a kedves embernek | John Berryman | | | | |
| Sötétben utazva | William Stafford | | | | |
| A bombakísérletek színhelyén | William Stafford | | | | |
| Visszautasítja, hogy meggyászolja egy gyermek londoni tűzhalálát | Dylan Thomas | | | | |
| Szakmám vagy a szent ihlet szerint | Dylan Thomas | | | | |
| Páfránydomb | Dylan Thomas | | | | |
| Az anya | Gwendolynn Brooks | | | | |
| Utolsó délutánom Devereux Winslow bácsikámnál | Robert Lowell | | | | |
| Működési szabályzat | D. J. Enright | | | | |
| A nő szépsége | Richard Wilbur | | | | |
| Bolyai geometriája | Donald Davie | | | | |
| Almahámozás | Charles Tomlinson | | | | |
| Templomlátogatás | Philip Larkin | | | | |
| Szomorú léptek | Philip Larkin | | | | |
| A legjobb társaság | Philip Larkin | | | | |
| Anyám, a nyár és én | Philip Larkin | | | | |
| A szertartás | James Dickey | | | | |
| A szürke árnyalati Philipsburgban | Richard Hugo | | | | |
| A végen túl | Denise Levertov | | | | |
| Ébredés | Robert Bly | | | | |
| A feleség | Robert Creeley | | | | |
| A leples bitang | Allen Ginsberg | | | | |
| Róza néninek | Allen Ginsberg | | | | |
| Egy második házasságra | James Merill | | | | |
| Áprilisi leltár | W. D. Snodgrass | | | | |
| A festő | John Ashbery | | | | |
| Az áldás | James Wright | | | | |
| Mozgás közben | Thom Gunn | | | | |
| Az istennő | Thom Gunn | | | | |
| A gondolat-róka | Ted Hughes | | | | |
| Varjú első leckéje | Ted Hughes | | | | |
| A férje | Ted Hughes | | | | |
| Aki szerette a szigetvilágot | Derek Walcott | | | | |
| Archipelagus | Derek Walcott | | | | |
| Európa | Derek Walcott | | | | |
| Lázárasszony | Sylvia Plath | | | | |
| Ariel | Sylvia Plath | | | | |
| Apu | Sylvia Plath | | | | |
| Negyvenfokos láz | Sylvia Plath | | | | |
| A kolosszus | Sylvia Plath | | | | |
| Himnuszok Merciából | Geoffrey Hill | | | | |
| Ahogy a köd nem ejt sebet | Leonard Cohen | | | | |
| Híres diktátorok képei gyermekkorukból | Charles Simic | | | | |
| A természetbúvár halála | Seamus Heaney | | | | |
| Szederszedés | Seamus Heaney | | | | |
| Különös gyümölcs | Seamus Heaney | | | | |
| Homokkő talizmán | Seamus Heaney | | | | |
| Költözködés a Terry Streetről | Douglas Dunn | | | | |
| Az éjszaka ablakából | Douglas Dunn | | | | |
| A marslakó ír haza | Craig Raine | | | | |